BERG is MOERIG
ek het twee engelse gedigte geplaas, aangesien dit ware gebeurtenisse was wou ek dit graag deel , een ou het my gevra of ek gerook is , gelukkig het ek nog nooit teerpad gelek nie .ek sal hulle nou maar vertaal in afr en wanneer rough reg is dit daar plaas . ek het toe …
1679) J,ay DesireCent Fois
ek wil binne in jou wees, ’n onsigbare gees J, ay desire cent fois me transformer, et destre ’n onsigbare gees, binne in jou hart qui vous fait contre moy si cruelle apparoistre ek sal meester wees van emosie De Lhumeur qui vous ,au moins je serious soos dit vloei deur jou vlees Et si …
1680) L infinito
op die verste horison dell ultimo orizzonto hoor ek die winde io nel pensier mi fingo ruis deur die plante odo stormir tra queste piante dan dink ek aan die ewigheid e mi sovvien l eterno aan die dooie seisoene e viva,e il suon di lei maar ek lewe e viva ,e il suon di …
1681) Speel kanse gemis
die oogflits vertel ek wil groet sy wil groet maar frans se groet au revolt is vreemd sy lag en loop verby in portugees groet ek via madeira sy trek neus op in italians groet ek cosa nostra haar oë draai wild en sy hardloop in engels sê ek hi sexy sy glimlag en loop …
When irish eyes are smiling
she stares intently at the horison her clear blue eyes reflecting what lies beyond the waves here she can see the beach and the little ones playing sand games the children laughing and shouting it seems like yesterday she looks at the horizon and smile God lies beyond the waves Liked it? Share it please …